Spider-Man: Across the Spider-Verse Producers Explain Changes and Different Versions of the Film

Themes of the Website

Switching Region

Additional Information

Recent Updates




User Profile

Producers of Spider-Man: Across the Spider-Verse Discuss Variations in the Film

The film has undergone alterations, reportedly due to French censorship. Fans expressed disappointment when they realized that several lines were removed in the digital release, resulting in notable differences between the home release and the original theatrical version.

Recently, Phil Lord and Christopher Miller, the producers, have provided an explanation regarding the changes that were made to the project and the reasoning behind them.

According to Miller, an international version of the movie was created nearly two months prior to its release. This version needed to be translated into various languages and reviewed by French censors to determine its rating in Europe. The team at Imageworks, a division of Sony Pictures, identified some shots that could be improved for the final version. As a result, they made adjustments and enhancements to those particular scenes.

Indeed, Sony was still in the process of completing the film and addressing any shots that they were unsatisfied with. Miller further mentioned that during this time, the film's crew took advantage of the opportunity to make slight adjustments and improvements.

According to the director, some members of the crew, such as those in the sound department or animation team, suggested alternative ideas during the production of the movie. The goal was to create the best version of the film possible. Since the movie revolves around the concept of a multiverse, the reasoning behind this approach was to offer a multitude of versions within the movie itself. The aim was to ensure that everyone involved in the project would feel proud of the final outcome.

Lord stated that he believes the majority of the modifications are enhancements.

Regrettably, there are fans who hold a different opinion. One of the changes that received the most criticism is the removal of certain lines, particularly the part where Miles says, "I apologize, but I'm heading home," after his encounter with Miguel O'Hara, also known as Spider-Man 2099.

There were multiple versions of Spider-Man: Across the Spider-Verse shown in theaters. Some fans speculated that this was because of the movie's multiverse theme, while others believed it was a result of Sony making changes to fix audio issues. The fact that Sony was still making adjustments to the film suggests that there were indeed ongoing tweaks being made.

The review of Spider-Man: Across the Spider-Verse on Xgamingserver gave it a rating of 8 out of 10. The review praised the film for its visually creative and vibrant approach, stating that it builds upon the unique style established in Into the Spider-Verse.

Interested in learning more about Spider-Man: Across the Spider-Verse? Discover the ways to enjoy Across the Spider-Verse from the comfort of your own home, and also find out which version of the film is now considered official canon.

Ryan Leston is a writer who specializes in entertainment and film reviews. He is associated with IGN and you can connect with him on Twitter.


Add comment